每日外刊考研英语阅读冰冷的私奔,温

背景知识

同性婚姻(same-sexmarriage),是指同性之间的婚姻关系。在同性婚姻的支持者中,其也被称为婚姻平等或平等婚姻权。同性婚姻是传统婚姻模式的一种变革,体现了婚姻的多元化,满足了同性恋人士的结婚需求。截至年11月,同性婚姻在全球各大洲都得到合法化,全球范围内实现同性婚姻合法化的国家与地区达到37个。

正文阅读

WarmHeartsatanIcyElopement

冰冷的私奔,温暖的心

点击查看翻译

Attheirself-unitingceremonyinFrisco,Colo.,onJan.6,thefirstthingSarahBishopandKaceyHarrisdidwasplayaroundofrock-paper-scissors.Thatwastheirwayofdecidingwhoshouldsaytheirvowsfirst.ThecouplewerestandingbesideDillonReservoir,whichwasfrozen,surroundedbytheRockyMountains,coveredbynewsnowandcrisscrossedwithanimaltracks.Thesunhadjustrisen,butnotthetemperature.Itwaszerodegrees.Ms.Harriswon,soshebegan.

1月6日,在科罗拉多州弗里斯科举行的自我婚礼仪式上,莎拉·毕肖普和凯西·哈里斯他们做的第一件事就是玩一轮石头剪刀布。这是他们决定谁先应该说出誓言的方式。这对夫妇站在狄龙水库旁边,水库冰封,被落基山脉环绕,周围新雪覆盖,动物足迹纵横交错。太阳刚刚升起,但温度不高。当时是零度。哈里斯猜拳赢了,所以仪式由她先开始。

点击查看翻译

Thiswasthethirdweddingthecouplehadplanned,witheachonegettingsmallerandsmaller.First,theysentoutsave-the-datecardsforaweddingtheyhadhopedtohavethisyearinHawaiionMarch5,the10thanniversaryofthedaytheydecidedtodateeachotherexclusively.Lastfall,theygaveuponthatideaasthepandemicworsened.Undaunted,theymovedthedatetoOct.22,andorganizedalow-keyceremonybyaremotelakeinGranby,Colo.TheycanceledthatweddingdaysbeforehandwhentheEastTroublesomeFire,oneofColorado’slargestwildfires,overwhelmedthearea.

这是这对新人策划的第三场婚礼,(婚礼)一场比一场小。首先,他们寄出请贴,准备今年3月5日在夏威夷举行婚礼,这天是他们认定彼此的10周年纪念日。去年秋天,随着疫情的恶化,他们对夏威夷的婚礼不抱希望。他们毫不气馁,把婚期改为年10月22日,并打算在科罗拉多州格兰比的一个偏远湖边组织一场低调的婚礼。由于科罗拉多州规模最大的野火之一“EastTroublesomeFire”席卷该地,他们提前取消了婚礼。

点击查看翻译

So,althoughthey’dalwayswantedtogetmarriednexttowater,theysettledforice.Therewerenoguests,justtheirtwominiatureschnauzersshiveringattheirfeet.Thecouplechosetogetmarriedtherepartlybecausethestateallowspawprints(aswellasthehandprintsofyoungchildren)onmarriagelicenses.“We’vebeenfixatedongettingmarriedinColoradobecauseweloveourdogs,”Ms.Bishopsaid.

所以,尽管他们一直想在水边举行婚礼,他们还是选择了在冰湖边结婚。没有宾客,只有他们的两只迷你雪纳瑞在他们脚边瑟瑟发抖。这对夫妇选择在那里结婚,部分原因是该州允许在结婚证上印爪印(小孩的手印也可以)。“我们一直想在科罗拉多州结婚,因为我们爱狗,”毕晓普说。

点击查看翻译

今日单词

icy/?a?si/adj.冰冷的;冰冻的;

elopement/??lo?pm?nt/n.私奔;潜逃;

ceremony/?ser?mo?ni/n.典礼,仪式;

Frisco/?fr?sko?/弗里斯科(美国西部城市,等于SanFrancisco);

Colo./?kɑ?l??r?do?/科罗拉多州(Colorado);

playaroundof玩一轮…;来一局…

rock-paper-scissors猜拳,石头剪刀布;

vow/va?/n.誓言,誓约;

reservoir/?rez?rvwɑ?r/n.水库;蓄水池;

RockyMountains落基山脉;

crisscross/?kr?s?kr??s/vi.纵横交错,交叉;贯穿;

track/tr?k/n.(人、动物或车辆留下的)足迹,踪迹;车辙;

save-the-datecards预定日期卡,请贴;

date/de?t/vt.与(某人)谈恋爱;

exclusively/?k?sklu?s?vli/adv.唯一地,专有地;

giveupon不抱希望,打消;

undaunted/??n?d??nt?d/adj.勇敢的,无畏的;

low-key/?lo??ki?/adj.低调的;不招摇的;

Granby格兰比;

beforehand/b??f??rh?nd/adv.预先;事先;

overwhelm/?o?v?r?welm/vt.席卷;淹没;

settlefor勉强接受;

miniature/?m?n?t??r/adj迷你的;

schnauzer/??na?z?r/n.雪纳瑞狗;

shiver/???v?r/vi.(因寒冷或害怕而)颤抖;

pawprint爪印;

handprint/?h?ndpr?nt/n.手印;

marriagelicense结婚证;

befixatedon执着于,


转载请注明:http://www.dgdoers.com/sxzb/7440.html